5.6.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    5.6.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

  • Resistance against the authoritarian regime in Belarus: an Anarchist Perspective - A presentation by Anarchist Black Cross Belarus

    5.6.2026 @ 18.00 - 20.00

    "It's been 6 years since people in Belarus rose up against the dictatorship of Lukashenko and for months tried to get rid of the authoritarian regime through peaceful demonstrations, direct actions, strikes and acts of sabotage. The world has changed radically since that uprising with the situation in Belarus becoming even more precarious since russia's full-scale invasion of Ukraine.

    At this presentation, we are going to talk about the reality of resistance against Lukashenko's regime and the russian empire from the anarchist perspective. We will also share the history of modern anarchism movement in a post-soviet Belarus and where it's now."

    All donations and proceeds from the distro sold at the event will go to 17 imprisoned comrades whose sentences vary from 6 to 24 years in prison. If you can't attend the event, you can still donate via https://abc-belarus.org/en/about-us/donate/

     

6.6.2026
  • Dewin kakkubuffa

    6.6.2026 @ 12.00 - 15.00

     

8.6.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    8.6.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

  • [alustava] Kansankeittiön kokous

    8.6.2026 @ 16.00 - 18.00

    varaus Kirjalaan

     

11.6.2026
  • Turku with Palestinen kokous

    11.6.2026 @ 18.00 - 20.00

     

12.6.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    12.6.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

13.6.2026
  • Brinkkalan pihakirppis & Kirjiksen tukimyyjäiset // Flea market & solidarity sale

    13.6.2026 @ 12.00 - 16.00

    Brinkkalan pihakirppis ja Kirjakahvilan tukimyyntiä. // Open air flea market feat. Kirjakahvila solidarity sale tables.

    Myyntipaikat ovat maksuttomia, ei ilmoittautumista. Tervetuloa myymään tarpeetonta, ostamaan tarpeellista tai vaikka vain jätskille ja virvokkeille Kirjiksen terassille myytävien levyjen soidessa. Tänäkin kesänä kirppiksillä on aina myös (ja säästä riippumatta vähintään) Kirjakahvilan tukimyyntipöytiä.

    Kirppis on avoinna klo 12–16, myyntipaikkaa voi tulla pystyttämään klo 11.30 alkaen. Oma pöytä tai viltti mukaan. Brinkkalan pihassa ei ole parkkipaikkoja.

    Brinkkalan pihakirppikset & Kirjiksen tukimyyjäiset järkätään lauantaisin 23.5., 13.6., 4.7., 18.7., 1.8. (Punx for Seitan Festin punkkirppis), 8.8., 22.8., 5.9., 19.9., 3.10. (Turun Varjokirjamessujen kirppis).

    //

    No registrations or reservations, vending spaces are free of charge. Come sell what you no longer need, buy something you've been looking for – or just have a snack and something to drink under the summer sun while listening to records being sold at the flea market. This summer we’re again setting up solidarity sale tables for Kirjakahvila, so in case of bad weather, there'll at least be that indoors.

    The flea market is open from 12 to 16, you can come set up your space from 11.30 onwards. Bring your own table or blanket. There's no parking in the Brinkkala yard.

    The Brinkkala open air flea markets, always including Kirjakahvila solidarity sale tables, are held on Saturdays 23 May, 13 June, 4 and 18 July, 1 August (punk flea market at Punx for Seitan Fest), 8 and 22 August, 5 and 19 September, and 3 October (the Shadow Book Fair flea market).

     

  • Usvattaren näyttelyavajaiset

    13.6.2026 @ 19.00 - 21.00

    Usvatar - Havaitsijavaikutus

    Usvattaren eli Anastasia Hartikaisen itsenäisen taidenäyttelyn debyytti "Havaitsijavaikutus" esittelee teoksia, joissa taiteilija tutkii erilaisten tunne- ja tajunnantilojen visuaalista ilmaisua ja leikittelee pyhyyden, tabujen, kauneuden ja rumuuden vastakkainasettelun kuin myös rinnakkaiselon mystiikalla. Piirroksissa kartoitetaan ihmispsyyken kirjoa feminiinisen omakokemuksen näkökulmasta kohti abstraktia, soljuvaa ja estotonta luovuutta sekä määrittelemättömiä olemisen tiloja. Surrealistiseen maailmaan kutsuva intiimi näyttely koostuu näistä aiheista juurtuvista muutaman vuoden aikana tehdyistä mustepiirroksista. Aiemmin Hartikaisen teoksia on ollut esillä Amos Andersonin Generation 2017 -näyttelyssä ja Psykedeelit ja luovuus -taidekirjassa.

    Avajaiset lauantaina 13.6. kello 19-21, tervetuloa! Näyttelyä voi tulla katsomaan kesäkuussa Kirjakahvilan aukioloaikoina. 

    // Welcome to the opening event on saturday the 13th of june from 19 o'clock til 21! You can visit the exhibition on june during the opening hours of Kirjakahvila.

     

15.6.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    15.6.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

16.6.2026
  • Piirtovintti // Drawing club

    16.6.2026 @ 15.00 - 17.00

     

  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    16.6.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

17.6.2026
  • TYEMYYn kesäkeidas

    17.6.2026 @ 18.00 - 23.00

     

18.6.2026
  • Turku with Palestinen kokous

    18.6.2026 @ 18.00 - 20.00

     

19.6.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    19.6.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

  • Juhannusaatto, Kirjakahvila kiinni // We are closed for the Midsummer Eve

    19.6.2026

     

22.6.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    22.6.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

26.6.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    26.6.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

28.6.2026
  • Stonewall / International Pride Day

    28.6.2026

     

29.6.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    29.6.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

30.6.2026
  • Akateemisen transverkoston kirjakerho // Book club of Academic trans network

    30.6.2026 @ 16.15 - 18.00

    Kirjakerhossa luetaan trans-aiheista kaunokirjallisuutta ja keskustellaan yhdessä luetuista kirjoista. Mukaan sopii tulla myös vain kuuntelemaan ja keskustelemaan aiheesta kirjaa lukematta. Kesän ohjelma:
    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl (ei suomennettu)
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir (ei suomennettu)
    25.8. Camila Sosa Villada: Yöeläimiä 

    //


    In the Academic Trans Network book club, we read fiction related to trans themes and discuss the books together. Of course, you're also welcome to join just to listen and participate in the discussion without having read the book. Summer programme:

    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl 
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir 
    25.8. Camila Sosa Villada: The queens of Sarmiento Park 

     

  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    30.6.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

3.7.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    3.7.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

4.7.2026
  • Brinkkalan pihakirppis & Kirjiksen tukimyyjäiset // Flea market & solidarity sale

    4.7.2026 @ 12.00 - 16.00

    Brinkkalan pihakirppis ja Kirjakahvilan tukimyyntiä. // Open air flea market feat. Kirjakahvila solidarity sale tables.

    Myyntipaikat ovat maksuttomia, ei ilmoittautumista. Tervetuloa myymään tarpeetonta, ostamaan tarpeellista tai vaikka vain jätskille ja virvokkeille Kirjiksen terassille myytävien levyjen soidessa. Tänäkin kesänä kirppiksillä on aina myös (ja säästä riippumatta vähintään) Kirjakahvilan tukimyyntipöytiä.

    Kirppis on avoinna klo 12–16, myyntipaikkaa voi tulla pystyttämään klo 11.30 alkaen. Oma pöytä tai viltti mukaan. Brinkkalan pihassa ei ole parkkipaikkoja.

    Brinkkalan pihakirppikset & Kirjiksen tukimyyjäiset järkätään lauantaisin 23.5., 13.6., 4.7., 18.7., 1.8. (Punx for Seitan Festin punkkirppis), 8.8., 22.8., 5.9., 19.9., 3.10. (Turun Varjokirjamessujen kirppis).

    //

    No registrations or reservations, vending spaces are free of charge. Come sell what you no longer need, buy something you've been looking for – or just have a snack and something to drink under the summer sun while listening to records being sold at the flea market. This summer we’re again setting up solidarity sale tables for Kirjakahvila, so in case of bad weather, there'll at least be that indoors.

    The flea market is open from 12 to 16, you can come set up your space from 11.30 onwards. Bring your own table or blanket. There's no parking in the Brinkkala yard.

    The Brinkkala open air flea markets, always including Kirjakahvila solidarity sale tables, are held on Saturdays 23 May, 13 June, 4 and 18 July, 1 August (punk flea market at Punx for Seitan Fest), 8 and 22 August, 5 and 19 September, and 3 October (the Shadow Book Fair flea market).

     

6.7.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    6.7.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

  • Muunsukupuolisten kahvihetki // Enby peer group

    6.7.2026 @ 16.00 - 18.00

    Kirjala

    Muunsukupuolisten kahvihetki on kuukausittainen matalan kynnyksen vertaistukitapaaminen kaikille muunsukupuolisuuden kirjoon kuuluville ja sukupuolestaan epävarmoille. Tapaamiseen voi tulla vain kuuntelemaan, jos ei tahdo puhua. Tapaaminen on itseohjautuva eikä sillä ole koulutettuja vetäjiä. Kesäkaudella kahvihetki voi siirtyä läheiseen puistoon. 

    //
     
    Monthly peer meeting for anyone outside the gender binary or questioning their gender. You can just listen if you don't want to talk. The group is run by fellow enbies without professional training. In the summertime the meeting may move to a nearby park.

     

8.7.2026
  • TYEMYYn kesäkeidas

    8.7.2026 @ 18.00 - 23.00

     

10.7.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    10.7.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

13.7.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    13.7.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

14.7.2026
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    14.7.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

  • Anarchist coffee meetup with letter-writing to political prisoners

    14.7.2026 @ 17.00 - 21.00

    Amr Turku kutsuu teitä kirjoittamaan vankitukipostia joka kuukauden toisena tiistaina Kirjakahvilassa klo 17-20.

    ABC Turku welcomes you to write cards and letters to prisoners every second Tuesday of the month in Kirjakahvila at 17.00-20.00

    https://instagram.com/amrturku

     

17.7.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    17.7.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

18.7.2026
  • Brinkkalan pihakirppis & Kirjiksen tukimyyjäiset // Flea market & solidarity sale

    18.7.2026 @ 12.00 - 16.00

    Brinkkalan pihakirppis ja Kirjakahvilan tukimyyntiä. // Open air flea market feat. Kirjakahvila solidarity sale tables.

    Myyntipaikat ovat maksuttomia, ei ilmoittautumista. Tervetuloa myymään tarpeetonta, ostamaan tarpeellista tai vaikka vain jätskille ja virvokkeille Kirjiksen terassille myytävien levyjen soidessa. Tänäkin kesänä kirppiksillä on aina myös (ja säästä riippumatta vähintään) Kirjakahvilan tukimyyntipöytiä.

    Kirppis on avoinna klo 12–16, myyntipaikkaa voi tulla pystyttämään klo 11.30 alkaen. Oma pöytä tai viltti mukaan. Brinkkalan pihassa ei ole parkkipaikkoja.

    Brinkkalan pihakirppikset & Kirjiksen tukimyyjäiset järkätään lauantaisin 23.5., 13.6., 4.7., 18.7., 1.8. (Punx for Seitan Festin punkkirppis), 8.8., 22.8., 5.9., 19.9., 3.10. (Turun Varjokirjamessujen kirppis).

    //

    No registrations or reservations, vending spaces are free of charge. Come sell what you no longer need, buy something you've been looking for – or just have a snack and something to drink under the summer sun while listening to records being sold at the flea market. This summer we’re again setting up solidarity sale tables for Kirjakahvila, so in case of bad weather, there'll at least be that indoors.

    The flea market is open from 12 to 16, you can come set up your space from 11.30 onwards. Bring your own table or blanket. There's no parking in the Brinkkala yard.

    The Brinkkala open air flea markets, always including Kirjakahvila solidarity sale tables, are held on Saturdays 23 May, 13 June, 4 and 18 July, 1 August (punk flea market at Punx for Seitan Fest), 8 and 22 August, 5 and 19 September, and 3 October (the Shadow Book Fair flea market).

     

20.7.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    20.7.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

24.7.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    24.7.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

27.7.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    27.7.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

28.7.2026
  • Akateemisen transverkoston kirjakerho // Book club of Academic trans network

    28.7.2026 @ 16.15 - 18.00

    Kirjakerhossa luetaan trans-aiheista kaunokirjallisuutta ja keskustellaan yhdessä luetuista kirjoista. Mukaan sopii tulla myös vain kuuntelemaan ja keskustelemaan aiheesta kirjaa lukematta. Kesän ohjelma:
    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl (ei suomennettu)
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir (ei suomennettu)
    25.8. Camila Sosa Villada: Yöeläimiä 

    //


    In the Academic Trans Network book club, we read fiction related to trans themes and discuss the books together. Of course, you're also welcome to join just to listen and participate in the discussion without having read the book. Summer programme:

    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl 
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir 
    25.8. Camila Sosa Villada: The queens of Sarmiento Park 

     

  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    28.7.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

29.7.2026
  • TYEMYYn kesäkeidas

    29.7.2026 @ 18.00 - 23.00

     

31.7.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    31.7.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

1.8.2026
  • Brinkkalan pihakirppis & Kirjiksen tukimyyjäiset // Flea market & solidarity sale

    1.8.2026 @ 12.00 - 16.00

    Brinkkalan pihakirppis ja Kirjakahvilan tukimyyntiä. // Open air flea market feat. Kirjakahvila solidarity sale tables.

    Myyntipaikat ovat maksuttomia, ei ilmoittautumista. Tervetuloa myymään tarpeetonta, ostamaan tarpeellista tai vaikka vain jätskille ja virvokkeille Kirjiksen terassille myytävien levyjen soidessa. Tänäkin kesänä kirppiksillä on aina myös (ja säästä riippumatta vähintään) Kirjakahvilan tukimyyntipöytiä.

    Kirppis on avoinna klo 12–16, myyntipaikkaa voi tulla pystyttämään klo 11.30 alkaen. Oma pöytä tai viltti mukaan. Brinkkalan pihassa ei ole parkkipaikkoja.

    Brinkkalan pihakirppikset & Kirjiksen tukimyyjäiset järkätään lauantaisin 23.5., 13.6., 4.7., 18.7., 1.8. (Punx for Seitan Festin punkkirppis), 8.8., 22.8., 5.9., 19.9., 3.10. (Turun Varjokirjamessujen kirppis).

    //

    No registrations or reservations, vending spaces are free of charge. Come sell what you no longer need, buy something you've been looking for – or just have a snack and something to drink under the summer sun while listening to records being sold at the flea market. This summer we’re again setting up solidarity sale tables for Kirjakahvila, so in case of bad weather, there'll at least be that indoors.

    The flea market is open from 12 to 16, you can come set up your space from 11.30 onwards. Bring your own table or blanket. There's no parking in the Brinkkala yard.

    The Brinkkala open air flea markets, always including Kirjakahvila solidarity sale tables, are held on Saturdays 23 May, 13 June, 4 and 18 July, 1 August (punk flea market at Punx for Seitan Fest), 8 and 22 August, 5 and 19 September, and 3 October (the Shadow Book Fair flea market).

     

  • Punxkollaasipaja

    1.8.2026 @ 12.00 - 17.00

     

3.8.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    3.8.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

  • Muunsukupuolisten kahvihetki // Enby peer group

    3.8.2026 @ 16.00 - 18.00

    Kirjala

    Muunsukupuolisten kahvihetki on kuukausittainen matalan kynnyksen vertaistukitapaaminen kaikille muunsukupuolisuuden kirjoon kuuluville ja sukupuolestaan epävarmoille. Tapaamiseen voi tulla vain kuuntelemaan, jos ei tahdo puhua. Tapaaminen on itseohjautuva eikä sillä ole koulutettuja vetäjiä. Kesäkaudella kahvihetki voi siirtyä läheiseen puistoon. 

    //
     
    Monthly peer meeting for anyone outside the gender binary or questioning their gender. You can just listen if you don't want to talk. The group is run by fellow enbies without professional training. In the summertime the meeting may move to a nearby park.

     

7.8.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    7.8.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

8.8.2026
  • Brinkkalan pihakirppis & Kirjiksen tukimyyjäiset // Flea market & solidarity sale

    8.8.2026 @ 12.00 - 16.00

    Brinkkalan pihakirppis ja Kirjakahvilan tukimyyntiä. // Open air flea market feat. Kirjakahvila solidarity sale tables.

    Myyntipaikat ovat maksuttomia, ei ilmoittautumista. Tervetuloa myymään tarpeetonta, ostamaan tarpeellista tai vaikka vain jätskille ja virvokkeille Kirjiksen terassille myytävien levyjen soidessa. Tänäkin kesänä kirppiksillä on aina myös (ja säästä riippumatta vähintään) Kirjakahvilan tukimyyntipöytiä.

    Kirppis on avoinna klo 12–16, myyntipaikkaa voi tulla pystyttämään klo 11.30 alkaen. Oma pöytä tai viltti mukaan. Brinkkalan pihassa ei ole parkkipaikkoja.

    Brinkkalan pihakirppikset & Kirjiksen tukimyyjäiset järkätään lauantaisin 23.5., 13.6., 4.7., 18.7., 1.8. (Punx for Seitan Festin punkkirppis), 8.8., 22.8., 5.9., 19.9., 3.10. (Turun Varjokirjamessujen kirppis).

    //

    No registrations or reservations, vending spaces are free of charge. Come sell what you no longer need, buy something you've been looking for – or just have a snack and something to drink under the summer sun while listening to records being sold at the flea market. This summer we’re again setting up solidarity sale tables for Kirjakahvila, so in case of bad weather, there'll at least be that indoors.

    The flea market is open from 12 to 16, you can come set up your space from 11.30 onwards. Bring your own table or blanket. There's no parking in the Brinkkala yard.

    The Brinkkala open air flea markets, always including Kirjakahvila solidarity sale tables, are held on Saturdays 23 May, 13 June, 4 and 18 July, 1 August (punk flea market at Punx for Seitan Fest), 8 and 22 August, 5 and 19 September, and 3 October (the Shadow Book Fair flea market).

     

10.8.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    10.8.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

11.8.2026
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    11.8.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

  • Anarchist coffee meetup with letter-writing to political prisoners

    11.8.2026 @ 17.00 - 21.00

    Amr Turku kutsuu teitä kirjoittamaan vankitukipostia joka kuukauden toisena tiistaina Kirjakahvilassa klo 17-20.

    ABC Turku welcomes you to write cards and letters to prisoners every second Tuesday of the month in Kirjakahvila at 17.00-20.00

    https://instagram.com/amrturku

     

12.8.2026
  • TYEMYYn kesäkeidas

    12.8.2026 @ 18.00 - 23.00

     

14.8.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    14.8.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

17.8.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    17.8.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

21.8.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    21.8.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

22.8.2026
  • Brinkkalan pihakirppis & Kirjiksen tukimyyjäiset // Flea market & solidarity sale

    22.8.2026 @ 12.00 - 16.00

    Brinkkalan pihakirppis ja Kirjakahvilan tukimyyntiä. // Open air flea market feat. Kirjakahvila solidarity sale tables.

    Myyntipaikat ovat maksuttomia, ei ilmoittautumista. Tervetuloa myymään tarpeetonta, ostamaan tarpeellista tai vaikka vain jätskille ja virvokkeille Kirjiksen terassille myytävien levyjen soidessa. Tänäkin kesänä kirppiksillä on aina myös (ja säästä riippumatta vähintään) Kirjakahvilan tukimyyntipöytiä.

    Kirppis on avoinna klo 12–16, myyntipaikkaa voi tulla pystyttämään klo 11.30 alkaen. Oma pöytä tai viltti mukaan. Brinkkalan pihassa ei ole parkkipaikkoja.

    Brinkkalan pihakirppikset & Kirjiksen tukimyyjäiset järkätään lauantaisin 23.5., 13.6., 4.7., 18.7., 1.8. (Punx for Seitan Festin punkkirppis), 8.8., 22.8., 5.9., 19.9., 3.10. (Turun Varjokirjamessujen kirppis).

    //

    No registrations or reservations, vending spaces are free of charge. Come sell what you no longer need, buy something you've been looking for – or just have a snack and something to drink under the summer sun while listening to records being sold at the flea market. This summer we’re again setting up solidarity sale tables for Kirjakahvila, so in case of bad weather, there'll at least be that indoors.

    The flea market is open from 12 to 16, you can come set up your space from 11.30 onwards. Bring your own table or blanket. There's no parking in the Brinkkala yard.

    The Brinkkala open air flea markets, always including Kirjakahvila solidarity sale tables, are held on Saturdays 23 May, 13 June, 4 and 18 July, 1 August (punk flea market at Punx for Seitan Fest), 8 and 22 August, 5 and 19 September, and 3 October (the Shadow Book Fair flea market).

     

24.8.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    24.8.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

25.8.2026
  • Akateemisen transverkoston kirjakerho // Book club of Academic trans network

    25.8.2026 @ 16.15 - 18.00

    Kirjakerhossa luetaan trans-aiheista kaunokirjallisuutta ja keskustellaan yhdessä luetuista kirjoista. Mukaan sopii tulla myös vain kuuntelemaan ja keskustelemaan aiheesta kirjaa lukematta. Kesän ohjelma:
    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl (ei suomennettu)
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir (ei suomennettu)
    25.8. Camila Sosa Villada: Yöeläimiä 

    //


    In the Academic Trans Network book club, we read fiction related to trans themes and discuss the books together. Of course, you're also welcome to join just to listen and participate in the discussion without having read the book. Summer programme:

    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl 
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir 
    25.8. Camila Sosa Villada: The queens of Sarmiento Park 

     

  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    25.8.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

28.8.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    28.8.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

31.8.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    31.8.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

3.9.2026
  • Turun kollaasikerhon kollaasipaja // collage workshop

    3.9.2026 @ 17.00 - 20.00

    Kirjala, koko Kirjis klo 18 eteenpäin

    Kollaasipajassa ei ole yhteistä aloitusta tai lopetusta, voit tulla ja lähteä milloin haluat. Kollaasipajasta löytyy leikattavaa, tusseja, liimaa ja saksia (joita hankitaan muutamat lisää, silti voi ottaa omat mukaan). Ei tarvitse olla aiempaa kokemusta, tule rohkeasti kokeilemaan. Ei maksa mitään.

    Klo 17–18 kirjalahuoneeseen voi levittäytyä tekemään kollaaseja, klo 18 eteenpäin koko kahvilaan. Tervetuloa!

    //

    You can come and go as you wish, there's no shared starting or finishing point. You can find something to cut, markers, glue and scissors in the workshop (you can also bring your own!). There's no need to have any experience, just come and try! Doesn't cost you anything.

    At 17–18 you can collage in the room at the back, and after 18 o'clock you can spread around the whole café. Welcome!

    https://www.instagram.com/turunkollaasikerho

     

4.9.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    4.9.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

5.9.2026
  • Brinkkalan pihakirppis & Kirjiksen tukimyyjäiset // Flea market & solidarity sale

    5.9.2026 @ 12.00 - 16.00

    Brinkkalan pihakirppis ja Kirjakahvilan tukimyyntiä. // Open air flea market feat. Kirjakahvila solidarity sale tables.

    Myyntipaikat ovat maksuttomia, ei ilmoittautumista. Tervetuloa myymään tarpeetonta, ostamaan tarpeellista tai vaikka vain jätskille ja virvokkeille Kirjiksen terassille myytävien levyjen soidessa. Tänäkin kesänä kirppiksillä on aina myös (ja säästä riippumatta vähintään) Kirjakahvilan tukimyyntipöytiä.

    Kirppis on avoinna klo 12–16, myyntipaikkaa voi tulla pystyttämään klo 11.30 alkaen. Oma pöytä tai viltti mukaan. Brinkkalan pihassa ei ole parkkipaikkoja.

    Brinkkalan pihakirppikset & Kirjiksen tukimyyjäiset järkätään lauantaisin 23.5., 13.6., 4.7., 18.7., 1.8. (Punx for Seitan Festin punkkirppis), 8.8., 22.8., 5.9., 19.9., 3.10. (Turun Varjokirjamessujen kirppis).

    //

    No registrations or reservations, vending spaces are free of charge. Come sell what you no longer need, buy something you've been looking for – or just have a snack and something to drink under the summer sun while listening to records being sold at the flea market. This summer we’re again setting up solidarity sale tables for Kirjakahvila, so in case of bad weather, there'll at least be that indoors.

    The flea market is open from 12 to 16, you can come set up your space from 11.30 onwards. Bring your own table or blanket. There's no parking in the Brinkkala yard.

    The Brinkkala open air flea markets, always including Kirjakahvila solidarity sale tables, are held on Saturdays 23 May, 13 June, 4 and 18 July, 1 August (punk flea market at Punx for Seitan Fest), 8 and 22 August, 5 and 19 September, and 3 October (the Shadow Book Fair flea market).

     

7.9.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    7.9.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

  • Muunsukupuolisten kahvihetki // Enby peer group

    7.9.2026 @ 16.00 - 18.00

    Kirjala

    Muunsukupuolisten kahvihetki on kuukausittainen matalan kynnyksen vertaistukitapaaminen kaikille muunsukupuolisuuden kirjoon kuuluville ja sukupuolestaan epävarmoille. Tapaamiseen voi tulla vain kuuntelemaan, jos ei tahdo puhua. Tapaaminen on itseohjautuva eikä sillä ole koulutettuja vetäjiä. Kesäkaudella kahvihetki voi siirtyä läheiseen puistoon. 

    //
     
    Monthly peer meeting for anyone outside the gender binary or questioning their gender. You can just listen if you don't want to talk. The group is run by fellow enbies without professional training. In the summertime the meeting may move to a nearby park.

     

8.9.2026
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    8.9.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

  • Anarchist coffee meetup with letter-writing to political prisoners

    8.9.2026 @ 17.00 - 21.00

    Amr Turku kutsuu teitä kirjoittamaan vankitukipostia joka kuukauden toisena tiistaina Kirjakahvilassa klo 17-20.

    ABC Turku welcomes you to write cards and letters to prisoners every second Tuesday of the month in Kirjakahvila at 17.00-20.00

    https://instagram.com/amrturku

     

11.9.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    11.9.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

14.9.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    14.9.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

18.9.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    18.9.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

19.9.2026
  • Brinkkalan pihakirppis & Kirjiksen tukimyyjäiset // Flea market & solidarity sale

    19.9.2026 @ 12.00 - 16.00

    Brinkkalan pihakirppis ja Kirjakahvilan tukimyyntiä. // Open air flea market feat. Kirjakahvila solidarity sale tables.

    Myyntipaikat ovat maksuttomia, ei ilmoittautumista. Tervetuloa myymään tarpeetonta, ostamaan tarpeellista tai vaikka vain jätskille ja virvokkeille Kirjiksen terassille myytävien levyjen soidessa. Tänäkin kesänä kirppiksillä on aina myös (ja säästä riippumatta vähintään) Kirjakahvilan tukimyyntipöytiä.

    Kirppis on avoinna klo 12–16, myyntipaikkaa voi tulla pystyttämään klo 11.30 alkaen. Oma pöytä tai viltti mukaan. Brinkkalan pihassa ei ole parkkipaikkoja.

    Brinkkalan pihakirppikset & Kirjiksen tukimyyjäiset järkätään lauantaisin 23.5., 13.6., 4.7., 18.7., 1.8. (Punx for Seitan Festin punkkirppis), 8.8., 22.8., 5.9., 19.9., 3.10. (Turun Varjokirjamessujen kirppis).

    //

    No registrations or reservations, vending spaces are free of charge. Come sell what you no longer need, buy something you've been looking for – or just have a snack and something to drink under the summer sun while listening to records being sold at the flea market. This summer we’re again setting up solidarity sale tables for Kirjakahvila, so in case of bad weather, there'll at least be that indoors.

    The flea market is open from 12 to 16, you can come set up your space from 11.30 onwards. Bring your own table or blanket. There's no parking in the Brinkkala yard.

    The Brinkkala open air flea markets, always including Kirjakahvila solidarity sale tables, are held on Saturdays 23 May, 13 June, 4 and 18 July, 1 August (punk flea market at Punx for Seitan Fest), 8 and 22 August, 5 and 19 September, and 3 October (the Shadow Book Fair flea market).

     

21.9.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    21.9.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

22.9.2026
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    22.9.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

25.9.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    25.9.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

28.9.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    28.9.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

29.9.2026
  • Akateemisen transverkoston kirjakerho // Book club of Academic trans network

    29.9.2026 @ 16.15 - 18.00

    Kirjakerhossa luetaan trans-aiheista kaunokirjallisuutta ja keskustellaan yhdessä luetuista kirjoista. Mukaan sopii tulla myös vain kuuntelemaan ja keskustelemaan aiheesta kirjaa lukematta. Kesän ohjelma:
    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl (ei suomennettu)
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir (ei suomennettu)
    25.8. Camila Sosa Villada: Yöeläimiä 

    //


    In the Academic Trans Network book club, we read fiction related to trans themes and discuss the books together. Of course, you're also welcome to join just to listen and participate in the discussion without having read the book. Summer programme:

    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl 
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir 
    25.8. Camila Sosa Villada: The queens of Sarmiento Park 

     

1.10.2026
  • Turun kollaasikerhon kollaasipaja // collage workshop

    1.10.2026 @ 17.00 - 20.00

    Kirjala, koko Kirjis klo 18 eteenpäin

    Kollaasipajassa ei ole yhteistä aloitusta tai lopetusta, voit tulla ja lähteä milloin haluat. Kollaasipajasta löytyy leikattavaa, tusseja, liimaa ja saksia (joita hankitaan muutamat lisää, silti voi ottaa omat mukaan). Ei tarvitse olla aiempaa kokemusta, tule rohkeasti kokeilemaan. Ei maksa mitään.

    Klo 17–18 kirjalahuoneeseen voi levittäytyä tekemään kollaaseja, klo 18 eteenpäin koko kahvilaan. Tervetuloa!

    //

    You can come and go as you wish, there's no shared starting or finishing point. You can find something to cut, markers, glue and scissors in the workshop (you can also bring your own!). There's no need to have any experience, just come and try! Doesn't cost you anything.

    At 17–18 you can collage in the room at the back, and after 18 o'clock you can spread around the whole café. Welcome!

    https://www.instagram.com/turunkollaasikerho

     

2.10.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    2.10.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

3.10.2026
  • Brinkkalan pihakirppis & Kirjiksen tukimyyjäiset // Flea market & solidarity sale

    3.10.2026 @ 12.00 - 16.00

    Brinkkalan pihakirppis ja Kirjakahvilan tukimyyntiä. // Open air flea market feat. Kirjakahvila solidarity sale tables.

    Myyntipaikat ovat maksuttomia, ei ilmoittautumista. Tervetuloa myymään tarpeetonta, ostamaan tarpeellista tai vaikka vain jätskille ja virvokkeille Kirjiksen terassille myytävien levyjen soidessa. Tänäkin kesänä kirppiksillä on aina myös (ja säästä riippumatta vähintään) Kirjakahvilan tukimyyntipöytiä.

    Kirppis on avoinna klo 12–16, myyntipaikkaa voi tulla pystyttämään klo 11.30 alkaen. Oma pöytä tai viltti mukaan. Brinkkalan pihassa ei ole parkkipaikkoja.

    Brinkkalan pihakirppikset & Kirjiksen tukimyyjäiset järkätään lauantaisin 23.5., 13.6., 4.7., 18.7., 1.8. (Punx for Seitan Festin punkkirppis), 8.8., 22.8., 5.9., 19.9., 3.10. (Turun Varjokirjamessujen kirppis).

    //

    No registrations or reservations, vending spaces are free of charge. Come sell what you no longer need, buy something you've been looking for – or just have a snack and something to drink under the summer sun while listening to records being sold at the flea market. This summer we’re again setting up solidarity sale tables for Kirjakahvila, so in case of bad weather, there'll at least be that indoors.

    The flea market is open from 12 to 16, you can come set up your space from 11.30 onwards. Bring your own table or blanket. There's no parking in the Brinkkala yard.

    The Brinkkala open air flea markets, always including Kirjakahvila solidarity sale tables, are held on Saturdays 23 May, 13 June, 4 and 18 July, 1 August (punk flea market at Punx for Seitan Fest), 8 and 22 August, 5 and 19 September, and 3 October (the Shadow Book Fair flea market).

     

5.10.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    5.10.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

  • Muunsukupuolisten kahvihetki // Enby peer group

    5.10.2026 @ 16.00 - 18.00

    Kirjala

    Muunsukupuolisten kahvihetki on kuukausittainen matalan kynnyksen vertaistukitapaaminen kaikille muunsukupuolisuuden kirjoon kuuluville ja sukupuolestaan epävarmoille. Tapaamiseen voi tulla vain kuuntelemaan, jos ei tahdo puhua. Tapaaminen on itseohjautuva eikä sillä ole koulutettuja vetäjiä. Kesäkaudella kahvihetki voi siirtyä läheiseen puistoon. 

    //
     
    Monthly peer meeting for anyone outside the gender binary or questioning their gender. You can just listen if you don't want to talk. The group is run by fellow enbies without professional training. In the summertime the meeting may move to a nearby park.

     

6.10.2026
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    6.10.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

9.10.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    9.10.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

12.10.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    12.10.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

13.10.2026
  • Anarchist coffee meetup with letter-writing to political prisoners

    13.10.2026 @ 17.00 - 21.00

    Amr Turku kutsuu teitä kirjoittamaan vankitukipostia joka kuukauden toisena tiistaina Kirjakahvilassa klo 17-20.

    ABC Turku welcomes you to write cards and letters to prisoners every second Tuesday of the month in Kirjakahvila at 17.00-20.00

    https://instagram.com/amrturku

     

16.10.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    16.10.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

19.10.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    19.10.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

20.10.2026
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    20.10.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

21.10.2026
  • Ursula K. Le Guinin syntymäpäivä // birthday

    21.10.2026

    Tervetuloa vaikkapa lainaamaan FAQ-kirjastokokoelmastamme Ursula K. Le Guinin (21.10.1929–22.1.2018) teoksia hänen syntymäpäivänsä kunniaksi: https://www.librarycat.org/lib/FAQ/search/text/le+guin

    Ks. myös:

    https://www.anarchogeekreview.com/interview/mythmakers-and-lawbreakers-an-interview-with-ursula-le-guin

    https://www.instagram.com/reel/Cx5rH1Qu60f

     

23.10.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    23.10.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

26.10.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    26.10.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

27.10.2026
  • Akateemisen transverkoston kirjakerho // Book club of Academic trans network

    27.10.2026 @ 16.15 - 18.00

    Kirjakerhossa luetaan trans-aiheista kaunokirjallisuutta ja keskustellaan yhdessä luetuista kirjoista. Mukaan sopii tulla myös vain kuuntelemaan ja keskustelemaan aiheesta kirjaa lukematta. Kesän ohjelma:
    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl (ei suomennettu)
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir (ei suomennettu)
    25.8. Camila Sosa Villada: Yöeläimiä 

    //


    In the Academic Trans Network book club, we read fiction related to trans themes and discuss the books together. Of course, you're also welcome to join just to listen and participate in the discussion without having read the book. Summer programme:

    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl 
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir 
    25.8. Camila Sosa Villada: The queens of Sarmiento Park 

     

30.10.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    30.10.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

1.11.2026
  • Teo Mattilan näyttelyripustus (toivoi 8h)

    1.11.2026 @ 12.00 - 20.00

     

  • Kirjiksen syntymäpäivä

    1.11.2026

     

2.11.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    2.11.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

  • Muunsukupuolisten kahvihetki // Enby peer group

    2.11.2026 @ 16.00 - 18.00

    Kirjala

    Muunsukupuolisten kahvihetki on kuukausittainen matalan kynnyksen vertaistukitapaaminen kaikille muunsukupuolisuuden kirjoon kuuluville ja sukupuolestaan epävarmoille. Tapaamiseen voi tulla vain kuuntelemaan, jos ei tahdo puhua. Tapaaminen on itseohjautuva eikä sillä ole koulutettuja vetäjiä. Kesäkaudella kahvihetki voi siirtyä läheiseen puistoon. 

    //
     
    Monthly peer meeting for anyone outside the gender binary or questioning their gender. You can just listen if you don't want to talk. The group is run by fellow enbies without professional training. In the summertime the meeting may move to a nearby park.

     

3.11.2026
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    3.11.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

5.11.2026
  • Turun kollaasikerhon kollaasipaja // collage workshop

    5.11.2026 @ 17.00 - 20.00

    Kirjala, koko Kirjis klo 18 eteenpäin

    Kollaasipajassa ei ole yhteistä aloitusta tai lopetusta, voit tulla ja lähteä milloin haluat. Kollaasipajasta löytyy leikattavaa, tusseja, liimaa ja saksia (joita hankitaan muutamat lisää, silti voi ottaa omat mukaan). Ei tarvitse olla aiempaa kokemusta, tule rohkeasti kokeilemaan. Ei maksa mitään.

    Klo 17–18 kirjalahuoneeseen voi levittäytyä tekemään kollaaseja, klo 18 eteenpäin koko kahvilaan. Tervetuloa!

    //

    You can come and go as you wish, there's no shared starting or finishing point. You can find something to cut, markers, glue and scissors in the workshop (you can also bring your own!). There's no need to have any experience, just come and try! Doesn't cost you anything.

    At 17–18 you can collage in the room at the back, and after 18 o'clock you can spread around the whole café. Welcome!

    https://www.instagram.com/turunkollaasikerho

     

6.11.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    6.11.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

9.11.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    9.11.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

10.11.2026
  • Anarchist coffee meetup with letter-writing to political prisoners

    10.11.2026 @ 17.00 - 21.00

    Amr Turku kutsuu teitä kirjoittamaan vankitukipostia joka kuukauden toisena tiistaina Kirjakahvilassa klo 17-20.

    ABC Turku welcomes you to write cards and letters to prisoners every second Tuesday of the month in Kirjakahvila at 17.00-20.00

    https://instagram.com/amrturku

     

13.11.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    13.11.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

16.11.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    16.11.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

17.11.2026
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    17.11.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

20.11.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    20.11.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

21.11.2026
  • Vanhan Suurtorin joulu // Old Great Square’s Christmas

    21.11.2026 @ 11.00 - 17.00

    Vanha Suurtori ja Brinkkalan piha täyttyvät taas käsityöläisten laadukkaista myyntituotteista ja jouluisista herkuista sekä monenlaisista musiikki-, teatteri- ja sirkusesityksistä. Kirjakahvila on avoinna tapahtuman ajan.

    https://vanhansuurtorinjoulu.fi

     

22.11.2026
  • Vanhan Suurtorin joulu // Old Great Square’s Christmas

    22.11.2026 @ 11.00 - 17.00

    Vanha Suurtori ja Brinkkalan piha täyttyvät taas käsityöläisten laadukkaista myyntituotteista ja jouluisista herkuista sekä monenlaisista musiikki-, teatteri- ja sirkusesityksistä. Kirjakahvila on avoinna tapahtuman ajan.

    https://vanhansuurtorinjoulu.fi

     

23.11.2026
  • Kirjiksen hiljainen lukupiiri // Quiet reading circle

    23.11.2026 @ 14.00 - 15.30

    Kirjala

    Tule lukemaan kirjaa samalla kun muut lukevat omiaan 📖
    Hiljainen lukupiiri on inspiroitunut kansainvälisesti suosituksi muodostuneesta Silent Book Club -toiminnasta, jonka käynnistivät sanfanciscolaiset Guinevere de la Mare ja Laura Gluhanich vuonna 2012. Lisätietoa (englanniksi): https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjiksen hiljainen lukupiiri ei ole rekisteröitynyt Silent Book Clubin viralliseksi paikallisosastoksi, joten emme siitä syystä käytä trademarkattua SBC-nimeä.Lukupiirin periaate on silti sama: kokoonnumme Kirjakahvilan divari- eli Kirjala-huoneessa ja luemme hiljaa omia kirjojamme reilun tunnin ajan, n. klo 14.10 alkaen. Tuon ajan huoneen ovi pidetään kiinni. Lukuajan päätyttyä klo 15.30 ovi avataan ja tämän jälkeen osallistujilla on mahdollisuus käydä vielä vapaata keskelua luetuista kirjoista. Keskusteluun osallistuminen on tietysti täysin vapaaehtoista.//
    Come and read your book while others read theirs 📖Turku Book Café's (= Kirjakahvila, Kirjis) Quiet Reading Circle is inspired by the internationally popular Silent Book Club, which was started by Guinevere de la Mare and Laura Gluhanich in San Francisco, 2012. More information: https://silentbook.club/pages/about-us. Kirjis' Quiet Reading Circle is not registered as an official chapter of the Silent Book Club, so we do not use the trademarked name.The principle of our reading circle is still the same: we gather in the Kirjakahvila used books/Kirjala room and read our own books silently for a little over an hour, starting at approximately 2:10 PM. During that time, the door to the room will be closed. After the reading time ends at 3:30 PM, the door will be opened and participants will have the opportunity to have a free discussion about the books they have read. Participation in the discussion is, of course, completely voluntary. 

     

24.11.2026
  • Akateemisen transverkoston kirjakerho // Book club of Academic trans network

    24.11.2026 @ 16.15 - 18.00

    Kirjakerhossa luetaan trans-aiheista kaunokirjallisuutta ja keskustellaan yhdessä luetuista kirjoista. Mukaan sopii tulla myös vain kuuntelemaan ja keskustelemaan aiheesta kirjaa lukematta. Kesän ohjelma:
    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl (ei suomennettu)
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir (ei suomennettu)
    25.8. Camila Sosa Villada: Yöeläimiä 

    //


    In the Academic Trans Network book club, we read fiction related to trans themes and discuss the books together. Of course, you're also welcome to join just to listen and participate in the discussion without having read the book. Summer programme:

    30.6. Andrea Lawlor: Paul Takes the Form of a Mortal Girl 
    28.7. Bishakh Som: Spellbound : a graphic memoir 
    25.8. Camila Sosa Villada: The queens of Sarmiento Park 

     

27.11.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    27.11.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

28.11.2026
  • Vanhan Suurtorin joulu // Old Great Square’s Christmas

    28.11.2026 @ 11.00 - 17.00

    Vanha Suurtori ja Brinkkalan piha täyttyvät taas käsityöläisten laadukkaista myyntituotteista ja jouluisista herkuista sekä monenlaisista musiikki-, teatteri- ja sirkusesityksistä. Kirjakahvila on avoinna tapahtuman ajan.

    https://vanhansuurtorinjoulu.fi

     

29.11.2026
  • Vanhan Suurtorin joulu // Old Great Square’s Christmas

    29.11.2026 @ 11.00 - 17.00

    Vanha Suurtori ja Brinkkalan piha täyttyvät taas käsityöläisten laadukkaista myyntituotteista ja jouluisista herkuista sekä monenlaisista musiikki-, teatteri- ja sirkusesityksistä. Kirjakahvila on avoinna tapahtuman ajan.

    https://vanhansuurtorinjoulu.fi

     

  • YK:n kv. teemapäivä solidaarisuuden osoittamiseksi Palestiinan kansalle // Int. Day of Solidarity with the Palestinian People

    29.11.2026

    https://www.ykliitto.fi/tapahtumat/yk-paivat/kansainvalinen-paiva-solidaarisuuden-osoittamiseksi-palestiinan-kansalle

    https://www.un.org/en/observances/international-day-of-solidarity-with-the-palestinian-people

    #ReadPalestine week 29.11.–5.12.: https://publishersforpalestine.org

     

1.12.2026
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    1.12.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

3.12.2026
  • Turun kollaasikerhon kollaasipaja // collage workshop

    3.12.2026 @ 17.00 - 20.00

    Kirjala, koko Kirjis klo 18 eteenpäin

    Kollaasipajassa ei ole yhteistä aloitusta tai lopetusta, voit tulla ja lähteä milloin haluat. Kollaasipajasta löytyy leikattavaa, tusseja, liimaa ja saksia (joita hankitaan muutamat lisää, silti voi ottaa omat mukaan). Ei tarvitse olla aiempaa kokemusta, tule rohkeasti kokeilemaan. Ei maksa mitään.

    Klo 17–18 kirjalahuoneeseen voi levittäytyä tekemään kollaaseja, klo 18 eteenpäin koko kahvilaan. Tervetuloa!

    //

    You can come and go as you wish, there's no shared starting or finishing point. You can find something to cut, markers, glue and scissors in the workshop (you can also bring your own!). There's no need to have any experience, just come and try! Doesn't cost you anything.

    At 17–18 you can collage in the room at the back, and after 18 o'clock you can spread around the whole café. Welcome!

    https://www.instagram.com/turunkollaasikerho

     

4.12.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    4.12.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

5.12.2026
  • Vanhan Suurtorin joulu // Old Great Square’s Christmas

    5.12.2026 @ 11.00 - 17.00

    Vanha Suurtori ja Brinkkalan piha täyttyvät taas käsityöläisten laadukkaista myyntituotteista ja jouluisista herkuista sekä monenlaisista musiikki-, teatteri- ja sirkusesityksistä. Kirjakahvila on avoinna tapahtuman ajan.

    https://vanhansuurtorinjoulu.fi

     

6.12.2026
  • Vanhan Suurtorin joulu // Old Great Square’s Christmas

    6.12.2026 @ 11.00 - 17.00

    Vanha Suurtori ja Brinkkalan piha täyttyvät taas käsityöläisten laadukkaista myyntituotteista ja jouluisista herkuista sekä monenlaisista musiikki-, teatteri- ja sirkusesityksistä. Kirjakahvila on avoinna tapahtuman ajan.

    https://vanhansuurtorinjoulu.fi

     

7.12.2026
  • Muunsukupuolisten kahvihetki // Enby peer group

    7.12.2026 @ 16.00 - 18.00

    Kirjala

    Muunsukupuolisten kahvihetki on kuukausittainen matalan kynnyksen vertaistukitapaaminen kaikille muunsukupuolisuuden kirjoon kuuluville ja sukupuolestaan epävarmoille. Tapaamiseen voi tulla vain kuuntelemaan, jos ei tahdo puhua. Tapaaminen on itseohjautuva eikä sillä ole koulutettuja vetäjiä. Kesäkaudella kahvihetki voi siirtyä läheiseen puistoon. 

    //
     
    Monthly peer meeting for anyone outside the gender binary or questioning their gender. You can just listen if you don't want to talk. The group is run by fellow enbies without professional training. In the summertime the meeting may move to a nearby park.

     

8.12.2026
  • Anarchist coffee meetup with letter-writing to political prisoners

    8.12.2026 @ 17.00 - 21.00

    Amr Turku kutsuu teitä kirjoittamaan vankitukipostia joka kuukauden toisena tiistaina Kirjakahvilassa klo 17-20.

    ABC Turku welcomes you to write cards and letters to prisoners every second Tuesday of the month in Kirjakahvila at 17.00-20.00

    https://instagram.com/amrturku

     

11.12.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    11.12.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

12.12.2026
  • Vanhan Suurtorin joulu // Old Great Square’s Christmas

    12.12.2026 @ 11.00 - 17.00

    Vanha Suurtori ja Brinkkalan piha täyttyvät taas käsityöläisten laadukkaista myyntituotteista ja jouluisista herkuista sekä monenlaisista musiikki-, teatteri- ja sirkusesityksistä. Kirjakahvila on avoinna tapahtuman ajan.

    https://vanhansuurtorinjoulu.fi

     

13.12.2026
  • Vanhan Suurtorin joulu // Old Great Square’s Christmas

    13.12.2026 @ 11.00 - 17.00

    Vanha Suurtori ja Brinkkalan piha täyttyvät taas käsityöläisten laadukkaista myyntituotteista ja jouluisista herkuista sekä monenlaisista musiikki-, teatteri- ja sirkusesityksistä. Kirjakahvila on avoinna tapahtuman ajan.

    https://vanhansuurtorinjoulu.fi

     

15.12.2026
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    15.12.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

18.12.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    18.12.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

25.12.2026
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    25.12.2026 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

29.12.2026
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    29.12.2026 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

1.1.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    1.1.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

4.1.2027
  • Muunsukupuolisten kahvihetki // Enby peer group

    4.1.2027 @ 16.00 - 18.00

    Kirjala

    Muunsukupuolisten kahvihetki on kuukausittainen matalan kynnyksen vertaistukitapaaminen kaikille muunsukupuolisuuden kirjoon kuuluville ja sukupuolestaan epävarmoille. Tapaamiseen voi tulla vain kuuntelemaan, jos ei tahdo puhua. Tapaaminen on itseohjautuva eikä sillä ole koulutettuja vetäjiä. Kesäkaudella kahvihetki voi siirtyä läheiseen puistoon. 

    //
     
    Monthly peer meeting for anyone outside the gender binary or questioning their gender. You can just listen if you don't want to talk. The group is run by fellow enbies without professional training. In the summertime the meeting may move to a nearby park.

     

7.1.2027
  • Turun kollaasikerhon kollaasipaja // collage workshop

    7.1.2027 @ 17.00 - 20.00

    Kirjala, koko Kirjis klo 18 eteenpäin

    Kollaasipajassa ei ole yhteistä aloitusta tai lopetusta, voit tulla ja lähteä milloin haluat. Kollaasipajasta löytyy leikattavaa, tusseja, liimaa ja saksia (joita hankitaan muutamat lisää, silti voi ottaa omat mukaan). Ei tarvitse olla aiempaa kokemusta, tule rohkeasti kokeilemaan. Ei maksa mitään.

    Klo 17–18 kirjalahuoneeseen voi levittäytyä tekemään kollaaseja, klo 18 eteenpäin koko kahvilaan. Tervetuloa!

    //

    You can come and go as you wish, there's no shared starting or finishing point. You can find something to cut, markers, glue and scissors in the workshop (you can also bring your own!). There's no need to have any experience, just come and try! Doesn't cost you anything.

    At 17–18 you can collage in the room at the back, and after 18 o'clock you can spread around the whole café. Welcome!

    https://www.instagram.com/turunkollaasikerho

     

8.1.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    8.1.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

12.1.2027
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    12.1.2027 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

  • Anarchist coffee meetup with letter-writing to political prisoners

    12.1.2027 @ 17.00 - 21.00

    Amr Turku kutsuu teitä kirjoittamaan vankitukipostia joka kuukauden toisena tiistaina Kirjakahvilassa klo 17-20.

    ABC Turku welcomes you to write cards and letters to prisoners every second Tuesday of the month in Kirjakahvila at 17.00-20.00

    https://instagram.com/amrturku

     

15.1.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    15.1.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

22.1.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    22.1.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

26.1.2027
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    26.1.2027 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

29.1.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    29.1.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

1.2.2027
  • Muunsukupuolisten kahvihetki // Enby peer group

    1.2.2027 @ 16.00 - 18.00

    Kirjala

    Muunsukupuolisten kahvihetki on kuukausittainen matalan kynnyksen vertaistukitapaaminen kaikille muunsukupuolisuuden kirjoon kuuluville ja sukupuolestaan epävarmoille. Tapaamiseen voi tulla vain kuuntelemaan, jos ei tahdo puhua. Tapaaminen on itseohjautuva eikä sillä ole koulutettuja vetäjiä. Kesäkaudella kahvihetki voi siirtyä läheiseen puistoon. 

    //
     
    Monthly peer meeting for anyone outside the gender binary or questioning their gender. You can just listen if you don't want to talk. The group is run by fellow enbies without professional training. In the summertime the meeting may move to a nearby park.

     

4.2.2027
  • Turun kollaasikerhon kollaasipaja // collage workshop

    4.2.2027 @ 17.00 - 20.00

    Kirjala, koko Kirjis klo 18 eteenpäin

    Kollaasipajassa ei ole yhteistä aloitusta tai lopetusta, voit tulla ja lähteä milloin haluat. Kollaasipajasta löytyy leikattavaa, tusseja, liimaa ja saksia (joita hankitaan muutamat lisää, silti voi ottaa omat mukaan). Ei tarvitse olla aiempaa kokemusta, tule rohkeasti kokeilemaan. Ei maksa mitään.

    Klo 17–18 kirjalahuoneeseen voi levittäytyä tekemään kollaaseja, klo 18 eteenpäin koko kahvilaan. Tervetuloa!

    //

    You can come and go as you wish, there's no shared starting or finishing point. You can find something to cut, markers, glue and scissors in the workshop (you can also bring your own!). There's no need to have any experience, just come and try! Doesn't cost you anything.

    At 17–18 you can collage in the room at the back, and after 18 o'clock you can spread around the whole café. Welcome!

    https://www.instagram.com/turunkollaasikerho

     

5.2.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    5.2.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

9.2.2027
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    9.2.2027 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

  • Anarchist coffee meetup with letter-writing to political prisoners

    9.2.2027 @ 17.00 - 21.00

    Amr Turku kutsuu teitä kirjoittamaan vankitukipostia joka kuukauden toisena tiistaina Kirjakahvilassa klo 17-20.

    ABC Turku welcomes you to write cards and letters to prisoners every second Tuesday of the month in Kirjakahvila at 17.00-20.00

    https://instagram.com/amrturku

     

12.2.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    12.2.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

19.2.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    19.2.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

23.2.2027
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    23.2.2027 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

26.2.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    26.2.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

1.3.2027
  • Muunsukupuolisten kahvihetki // Enby peer group

    1.3.2027 @ 16.00 - 18.00

    Kirjala

    Muunsukupuolisten kahvihetki on kuukausittainen matalan kynnyksen vertaistukitapaaminen kaikille muunsukupuolisuuden kirjoon kuuluville ja sukupuolestaan epävarmoille. Tapaamiseen voi tulla vain kuuntelemaan, jos ei tahdo puhua. Tapaaminen on itseohjautuva eikä sillä ole koulutettuja vetäjiä. Kesäkaudella kahvihetki voi siirtyä läheiseen puistoon. 

    //
     
    Monthly peer meeting for anyone outside the gender binary or questioning their gender. You can just listen if you don't want to talk. The group is run by fellow enbies without professional training. In the summertime the meeting may move to a nearby park.

     

4.3.2027
  • Turun kollaasikerhon kollaasipaja // collage workshop

    4.3.2027 @ 17.00 - 20.00

    Kirjala, koko Kirjis klo 18 eteenpäin

    Kollaasipajassa ei ole yhteistä aloitusta tai lopetusta, voit tulla ja lähteä milloin haluat. Kollaasipajasta löytyy leikattavaa, tusseja, liimaa ja saksia (joita hankitaan muutamat lisää, silti voi ottaa omat mukaan). Ei tarvitse olla aiempaa kokemusta, tule rohkeasti kokeilemaan. Ei maksa mitään.

    Klo 17–18 kirjalahuoneeseen voi levittäytyä tekemään kollaaseja, klo 18 eteenpäin koko kahvilaan. Tervetuloa!

    //

    You can come and go as you wish, there's no shared starting or finishing point. You can find something to cut, markers, glue and scissors in the workshop (you can also bring your own!). There's no need to have any experience, just come and try! Doesn't cost you anything.

    At 17–18 you can collage in the room at the back, and after 18 o'clock you can spread around the whole café. Welcome!

    https://www.instagram.com/turunkollaasikerho

     

5.3.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    5.3.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

9.3.2027
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    9.3.2027 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

  • Anarchist coffee meetup with letter-writing to political prisoners

    9.3.2027 @ 17.00 - 21.00

    Amr Turku kutsuu teitä kirjoittamaan vankitukipostia joka kuukauden toisena tiistaina Kirjakahvilassa klo 17-20.

    ABC Turku welcomes you to write cards and letters to prisoners every second Tuesday of the month in Kirjakahvila at 17.00-20.00

    https://instagram.com/amrturku

     

12.3.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    12.3.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

19.3.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    19.3.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

23.3.2027
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    23.3.2027 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

26.3.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    26.3.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

1.4.2027
  • Turun kollaasikerhon kollaasipaja // collage workshop

    1.4.2027 @ 17.00 - 20.00

    Kirjala, koko Kirjis klo 18 eteenpäin

    Kollaasipajassa ei ole yhteistä aloitusta tai lopetusta, voit tulla ja lähteä milloin haluat. Kollaasipajasta löytyy leikattavaa, tusseja, liimaa ja saksia (joita hankitaan muutamat lisää, silti voi ottaa omat mukaan). Ei tarvitse olla aiempaa kokemusta, tule rohkeasti kokeilemaan. Ei maksa mitään.

    Klo 17–18 kirjalahuoneeseen voi levittäytyä tekemään kollaaseja, klo 18 eteenpäin koko kahvilaan. Tervetuloa!

    //

    You can come and go as you wish, there's no shared starting or finishing point. You can find something to cut, markers, glue and scissors in the workshop (you can also bring your own!). There's no need to have any experience, just come and try! Doesn't cost you anything.

    At 17–18 you can collage in the room at the back, and after 18 o'clock you can spread around the whole café. Welcome!

    https://www.instagram.com/turunkollaasikerho

     

2.4.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    2.4.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

5.4.2027
  • Muunsukupuolisten kahvihetki // Enby peer group

    5.4.2027 @ 16.00 - 18.00

    Kirjala

    Muunsukupuolisten kahvihetki on kuukausittainen matalan kynnyksen vertaistukitapaaminen kaikille muunsukupuolisuuden kirjoon kuuluville ja sukupuolestaan epävarmoille. Tapaamiseen voi tulla vain kuuntelemaan, jos ei tahdo puhua. Tapaaminen on itseohjautuva eikä sillä ole koulutettuja vetäjiä. Kesäkaudella kahvihetki voi siirtyä läheiseen puistoon. 

    //
     
    Monthly peer meeting for anyone outside the gender binary or questioning their gender. You can just listen if you don't want to talk. The group is run by fellow enbies without professional training. In the summertime the meeting may move to a nearby park.

     

6.4.2027
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    6.4.2027 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

9.4.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    9.4.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

13.4.2027
  • Anarchist coffee meetup with letter-writing to political prisoners

    13.4.2027 @ 17.00 - 21.00

    Amr Turku kutsuu teitä kirjoittamaan vankitukipostia joka kuukauden toisena tiistaina Kirjakahvilassa klo 17-20.

    ABC Turku welcomes you to write cards and letters to prisoners every second Tuesday of the month in Kirjakahvila at 17.00-20.00

    https://instagram.com/amrturku

     

16.4.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    16.4.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

20.4.2027
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    20.4.2027 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

23.4.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    23.4.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

30.4.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    30.4.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

3.5.2027
  • Muunsukupuolisten kahvihetki // Enby peer group

    3.5.2027 @ 16.00 - 18.00

    Kirjala

    Muunsukupuolisten kahvihetki on kuukausittainen matalan kynnyksen vertaistukitapaaminen kaikille muunsukupuolisuuden kirjoon kuuluville ja sukupuolestaan epävarmoille. Tapaamiseen voi tulla vain kuuntelemaan, jos ei tahdo puhua. Tapaaminen on itseohjautuva eikä sillä ole koulutettuja vetäjiä. Kesäkaudella kahvihetki voi siirtyä läheiseen puistoon. 

    //
     
    Monthly peer meeting for anyone outside the gender binary or questioning their gender. You can just listen if you don't want to talk. The group is run by fellow enbies without professional training. In the summertime the meeting may move to a nearby park.

     

4.5.2027
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    4.5.2027 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

6.5.2027
  • Turun kollaasikerhon kollaasipaja // collage workshop

    6.5.2027 @ 17.00 - 20.00

    Kirjala, koko Kirjis klo 18 eteenpäin

    Kollaasipajassa ei ole yhteistä aloitusta tai lopetusta, voit tulla ja lähteä milloin haluat. Kollaasipajasta löytyy leikattavaa, tusseja, liimaa ja saksia (joita hankitaan muutamat lisää, silti voi ottaa omat mukaan). Ei tarvitse olla aiempaa kokemusta, tule rohkeasti kokeilemaan. Ei maksa mitään.

    Klo 17–18 kirjalahuoneeseen voi levittäytyä tekemään kollaaseja, klo 18 eteenpäin koko kahvilaan. Tervetuloa!

    //

    You can come and go as you wish, there's no shared starting or finishing point. You can find something to cut, markers, glue and scissors in the workshop (you can also bring your own!). There's no need to have any experience, just come and try! Doesn't cost you anything.

    At 17–18 you can collage in the room at the back, and after 18 o'clock you can spread around the whole café. Welcome!

    https://www.instagram.com/turunkollaasikerho

     

7.5.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    7.5.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

11.5.2027
  • Anarchist coffee meetup with letter-writing to political prisoners

    11.5.2027 @ 17.00 - 21.00

    Amr Turku kutsuu teitä kirjoittamaan vankitukipostia joka kuukauden toisena tiistaina Kirjakahvilassa klo 17-20.

    ABC Turku welcomes you to write cards and letters to prisoners every second Tuesday of the month in Kirjakahvila at 17.00-20.00

    https://instagram.com/amrturku

     

14.5.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    14.5.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

15.5.2027
  • Nakba Day

    15.5.2027

     

18.5.2027
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    18.5.2027 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

21.5.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    21.5.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

28.5.2027
  • Kirjiksen kässäkerho // Kirjis crafts circle

    28.5.2027 @ 14.00 - 17.00

    Kässäkerhoon voi tulla tekemään omia projekteja, korjaamaan vaatteita, tutustumaan käsityöharrastukseen tai ihan vaan hengailemaan! // Come work on your own handicraft projects, mend clothes, try out crafts or just hang out!

     

1.6.2027
  • Kirjoituspiiri // Parallel writing club

    1.6.2027 @ 18.00 - 20.00

    Kirjoituspiirissä voit kirjoittaa omaa tekstiä samaan aikaan muiden kanssa. Aihe, tekstilaji ja tyyli on vapaa. Tarjolla on myös kirjoitusprompteja. Kirjoittamiseen on aikaa tunti, jonka jälkeen halukkaat voivat lukea kirjoittamiaan tekstejä ääneen.

    Write your own texts in parallel with others. All kinds of writing are welcome. Writing prompts are also provided. Participants have one hour for writing, with another hour reserved for voluntary readings and discussion.

     

3.6.2027
  • Turun kollaasikerhon kollaasipaja // collage workshop

    3.6.2027 @ 17.00 - 20.00

    Kirjala, koko Kirjis klo 18 eteenpäin

    Kollaasipajassa ei ole yhteistä aloitusta tai lopetusta, voit tulla ja lähteä milloin haluat. Kollaasipajasta löytyy leikattavaa, tusseja, liimaa ja saksia (joita hankitaan muutamat lisää, silti voi ottaa omat mukaan). Ei tarvitse olla aiempaa kokemusta, tule rohkeasti kokeilemaan. Ei maksa mitään.

    Klo 17–18 kirjalahuoneeseen voi levittäytyä tekemään kollaaseja, klo 18 eteenpäin koko kahvilaan. Tervetuloa!

    //

    You can come and go as you wish, there's no shared starting or finishing point. You can find something to cut, markers, glue and scissors in the workshop (you can also bring your own!). There's no need to have any experience, just come and try! Doesn't cost you anything.

    At 17–18 you can collage in the room at the back, and after 18 o'clock you can spread around the whole café. Welcome!

    https://www.instagram.com/turunkollaasikerho